‘歌詞 the words of a song’ カテゴリーのアーカイブ

Knock Knock,Trick Or Treat?

2019年9月14日 土曜日

Knock knock, trick or treat?
Who are you?
I’m a ghost. I’m a little ghost.
Knock knock, trick or treat?
Who are you?
I’m a ghost. I’m a little ghost.

I’m a cowboy. I’m a little cowboy.

I’m a witch. I’m a little witch.

I’m a monster. I’m a little monster.

I’m a ballerina. A little ballerina.

I’m a pirate. I’m a little pirate.

Knock knock, trick or treat?
Happy Halloween. Happy Halloween.
Knock knock, trick or treat?
Happy Halloween. Happy Halloween

Hickory,dickory…Crash!!

2019年9月10日 火曜日

Hickory,dickory,dock

2019年9月8日 日曜日

マザーグースの一つで、イギリスの伝統的な手遊び歌を題材にした絵本

ヒッコリー ディッコリー ドック
ねずみが時計をかけ上がる
時計が一時の鐘を鳴したら・・・
ねずみがかけ下りる
ヒッコリー ディッコリー ドック

Hickory,dickory,dock は、clockと韻を踏むための言葉で特に意味はないです。、時計の「チックタック」という音を表しているという説や、ある地方に伝わる数の数え方(1、2、3)だった、という説もあります。

Hickory Dickory Dock
The mouse ran up the clock
The clock struck one
The mouse ran down
Hickory Dickory Dock

 

 

Ten Fat Sausages

2019年7月2日 火曜日

Ten fat sausages sizzling in a pan

One went ‘pop’ and another went ‘bang’

 

 

Eight fat sausages sizzling in a pan

One went ‘pop’ and another went ‘bang’

 

 

Six fat sausages sizzling in a pan

One went ‘pop’ and another went ‘bang’

 

Four fat sausages sizzling in a pan

One went ‘pop’ and another went ‘bang’

 

Two fat sausages sizzling in a pan

One went ‘pop’ and the nother went ‘bang’

 

No fat sausages sizzling in a pan

フライパンの中で10本のまるまるふとっちょソーセージがジュージューしてるよ
1本が「パーン!」
もう1本も「バーン!」と飛び出した!

 

Rain Rain Go Away

2019年6月19日 水曜日

Rain rain go away,
Come again another day.
[ someone ] wants to play
Rain rain go away,

[ someone ]の部分には、外へ遊びに行くために雨が止むのを心待ちにしている人や動物などの名前を入れて歌います。

雨が降ってお外に遊びにいけない日に親子で歌って遊びましょう♪