
にこりんサークル ハロウィンパレード
2017年10月19日Pumpkin chiffon cake
2017年10月19日ハロウィンスイーツで一番好きなのはやっぱりかぼちゃのシフォンケーキ〜ふっわふわで美味しい😋

【材料】 ( 21cmシフォン型)
*卵白 5個分* グラニュー糖 90g * コーンスターチ 10g *卵黄 4個分 *牛乳40g *サラダオイル60g *かぼちゃペースト180g *薄力粉90g *グラニュー糖20g
【作り方】
1.卵白をボールに入れて、ハンドミキサーで泡立てグラニュー糖を2.3回に分けて加える。
2.逆さにしても、落ちなくなったらコーンスターチを加える。オーブンを160℃に温める。
3.もう1つのボールに、卵黄グラニュー糖20gを加えて混ぜたら(泡立て器でOK)かぼちゃペースト、牛乳サラダオイルを加える。
4.③の中に、振るった薄力粉を加えて同じ泡立て器でさっと混ぜる。
5.卵白を2.3回に分けて加え、ゴムベラでムラなくさっと混ぜてる。
6.生地を型に流しいれる(2~3回トントンと型を台に打ちつけて空気を抜く)
7.オーブンで160℃で40分から45分焼く。
8.焼き上がったら逆さにして型の中央をコップなどで支え蒸気を逃がし充分冷ましてから型からはずす。
Pirates hat☠️
2017年10月19日Yo ho ho!! We are pirates‼︎
Let’s cross the seven seas! We made cool pirate hats out of newspaper!
Now the time has come to set sail!

新聞紙を使って海賊の帽子を作ったよ〜みんなカッコいいパイレーツ✨なりきってる笑
後ろの海賊の旗Jolly Rogerも手作り!私頑張った‼︎なかなか良く出来てるでしょ✨得意の自画自賛😙

Pumpkin Pie
2017年10月19日
冷凍パイシートを使った簡単おやつ
【材料】*かぼちゃ 4分の1 *バター 30g *砂糖 30g *牛乳 大さじ1 *冷凍パイシート 4枚 *卵黄 1個
【作り方】
①かぼちゃを蒸し器で柔らかくなるまで蒸す。
蒸す。
②柔らかくなったかぼちゃの皮を暖かいうちに取り除き、バター、砂糖を加えて混ぜ合わせる。かぼちゃによって水分量が変わるので硬いようなら牛乳を加え、多ければ牛乳はなしでもオッケー
③パイシートを半解凍し(柔らかく戻りすぎたらもう一度冷凍)ナイフでかぼちゃの形にカット。一枚には目、鼻、口をくり抜く。(ガタガタでもパイが膨らむと気にならないので大胆にいっちゃって)
④かぼちゃペーストが冷めたらパイシートの上にのせ顔をくり抜いたパイシートを被せる。
⑤周りをフォークで押さえて、溶いた卵黄をハケで塗る。
⑥200℃で10分、180℃に下げて15分焼く。
***余ったパイシートの切れ端もかぼちゃペーストをのせて一緒に焼いてね!見た目ははアレですが(´〜`;)美味しさは一緒
周りはゴーストチップス👻塩味でサクサクとした食感で美味しい…けど…ベビーちゃん達にパンプキンパイより好評なのはちょっとショック
PORT SIDE PIRATES!
2017年10月3日
When I was young I had some fun
The day I went to sea.
I Jumped on board a pirate ship,
And the captain said me:
※1 Oh we go this way,that way,
Port side,starbord
over the deep blue sea! this way,that way, Port side,starbord over the deep blue sea!
海を航海していたあの日
若いオレには楽しいことがあったんだ
海賊船に乗り込んだオレに
船長は言ったのさ
「さあ!どこへでも行こう
舵をきれ、右へ、左へ
深い、青い海の向こうまで」
When I was young I had some fun
The day I went to sea.
I Jumped on board a pirate ship,
And the captain said me:
※1 Oh we go this way,that way,
Port side,starbord
over the deep blue sea! this way,that way, Port side,starbord over the deep blue sea!
海を航海していたあの日
オレとお前はTimbuktuを目指した
海賊船で暮らすオレに
船長は言ったのさ
「さあ!どこへでも行こう
舵をきれ、右へ、左へ
深い、青い海の向こうまで」
The west wind´s force blew us off course ※2 ※1(repeat) 強い西風が吹き荒れ、航路を外す
We hit a storm,our sails were torn ※2 ※1(repeat) 嵐に巻き込まれ帆までずぶ濡れ
The first mate roared,”man overboard!” ※2 ※1(repeat) 一等航海士が叫んだ「誰かが落ちたぞ!」
The storm blew out,we looked about ※2 ※1(repeat) 嵐が去った後、オレ達は見渡した
From the front deck ,we saw a wreck ※2 ※1(repeat) デッキの前方に難破船を見つけた
The had no fear, we sailed up near ※2 ※1(repeat) 怖くなんかないさ!オレ達は近づいた
We found a hoard of gold on board ※2 ※1(repeat) 難破船にあったお宝を見つけた
We weighed and measured all our treasure. ※2 ※1(repeat)黄金を量り、お宝を数えた
We sang this song the whole day long
The day I went to sea.
Oh,the pirate’s life is full of fun,
The pirate ‘s life for me!
オレ達は一日中歌い続けた、この歌を
「おお!海賊暮らしは
楽しいことがいっぱい!
海賊暮らしは最高さ!!!」